You know another word Americans pronounce better different?"vitamin"Only the difference is a bit more obvious. Quote from: yirj17 on May 02, 2018, 02:40:39 pmI had no idea broccoli derived from cabbage. (Along with misc other veggies.) Fun fact, it's like real-life pokemon. Cabbage is basically magikarp. No one really knows what it's good for, BUT THEN
I had no idea broccoli derived from cabbage. (Along with misc other veggies.)
Quote from: Chinguetti on May 02, 2018, 03:17:35 pmYou know another word Americans pronounce better different?"vitamin"Only the difference is a bit more obvious. Quote from: yirj17 on May 02, 2018, 02:40:39 pmI had no idea broccoli derived from cabbage. (Along with misc other veggies.) Fun fact, it's like real-life pokemon. Cabbage is basically magikarp. No one really knows what it's good for, BUT THENFun fact, that was my nickname at my former school because apparently my "smile was full of energy." Though it took an explanation for me to realize what they were calling me because the pronunciation was different. Love the pokemon analogy. I am fonder of cabbage's evolved forms than of cabbage itself.
Talking of built up resentment though...I do hate it when I have a school/teacher force the American pronunciations on me (I haven't had this for years thankfully but I know many British teachers do) and the students. I understand that is the language used here, however I don't feel that the kids should be told that the American way is the only *correct* way. If it is, why do they hire from different countries? I think it's important to let them know there are many ways and I try my best to show them both American / British sounds where i can.
Quote from: yirj17 on May 02, 2018, 03:35:41 pmQuote from: Chinguetti on May 02, 2018, 03:17:35 pmYou know another word Americans pronounce better different?"vitamin"Only the difference is a bit more obvious. Quote from: yirj17 on May 02, 2018, 02:40:39 pmI had no idea broccoli derived from cabbage. (Along with misc other veggies.) Fun fact, it's like real-life pokemon. Cabbage is basically magikarp. No one really knows what it's good for, BUT THENFun fact, that was my nickname at my former school because apparently my "smile was full of energy." Though it took an explanation for me to realize what they were calling me because the pronunciation was different. Love the pokemon analogy. I am fonder of cabbage's evolved forms than of cabbage itself.They called you Magikarp? A little insensitive tbh.
Quote from: Mister Tim on May 02, 2018, 03:03:30 pmQuote from: Pennypie on May 02, 2018, 02:52:25 pmQuote from: Chinguetti on May 02, 2018, 02:43:23 pmQuote from: Mister Tim on May 02, 2018, 02:38:38 pmWait, how do you pronunciation snobs pronounce it? I don't think I've ever heard a non-American say it out loud, so I didn't know there was a difference.Was just thinking this. Like... trawling? God no...https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/troll?q=trolling The difference in pronunciation in those examples is honestly subtle enough that I probably wouldn't have even registered it as different if I heard it in casual conversation. Is the difference in real life more pronounced than in those recordings? They certainly don't sound drastic enough that I'd liken it to nails on a chalkboard or think it "does my head in," but I guess everyone has to be passionate about something.Calm down Mr. Tim, it was clearly meant in jest. (From my side, don't know about Avec)I also didn't say this pronunciation specifically, Just that sometimes the American pronunciation of a words feels like nails on a chalkboard. One specific example would be "Schedule".I just prefer British pronunciation, it isn't a personal attack on you or your country.
Quote from: Pennypie on May 02, 2018, 02:52:25 pmQuote from: Chinguetti on May 02, 2018, 02:43:23 pmQuote from: Mister Tim on May 02, 2018, 02:38:38 pmWait, how do you pronunciation snobs pronounce it? I don't think I've ever heard a non-American say it out loud, so I didn't know there was a difference.Was just thinking this. Like... trawling? God no...https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/troll?q=trolling The difference in pronunciation in those examples is honestly subtle enough that I probably wouldn't have even registered it as different if I heard it in casual conversation. Is the difference in real life more pronounced than in those recordings? They certainly don't sound drastic enough that I'd liken it to nails on a chalkboard or think it "does my head in," but I guess everyone has to be passionate about something.
Quote from: Chinguetti on May 02, 2018, 02:43:23 pmQuote from: Mister Tim on May 02, 2018, 02:38:38 pmWait, how do you pronunciation snobs pronounce it? I don't think I've ever heard a non-American say it out loud, so I didn't know there was a difference.Was just thinking this. Like... trawling? God no...https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/troll?q=trolling
Quote from: Mister Tim on May 02, 2018, 02:38:38 pmWait, how do you pronunciation snobs pronounce it? I don't think I've ever heard a non-American say it out loud, so I didn't know there was a difference.Was just thinking this. Like... trawling?
Wait, how do you pronunciation snobs pronounce it? I don't think I've ever heard a non-American say it out loud, so I didn't know there was a difference.
Additions:Grey's humdrum one liners signatures that take up half the pageapologistgyopoposters that don't even live in Korea posting on here everyday jog on and join your local community centre instead
Quote from: Pennypie on May 02, 2018, 03:15:07 pmQuote from: Mister Tim on May 02, 2018, 03:03:30 pmQuote from: Pennypie on May 02, 2018, 02:52:25 pmQuote from: Chinguetti on May 02, 2018, 02:43:23 pmQuote from: Mister Tim on May 02, 2018, 02:38:38 pmWait, how do you pronunciation snobs pronounce it? I don't think I've ever heard a non-American say it out loud, so I didn't know there was a difference.Was just thinking this. Like... trawling? God no...https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/troll?q=trolling The difference in pronunciation in those examples is honestly subtle enough that I probably wouldn't have even registered it as different if I heard it in casual conversation. Is the difference in real life more pronounced than in those recordings? They certainly don't sound drastic enough that I'd liken it to nails on a chalkboard or think it "does my head in," but I guess everyone has to be passionate about something.Calm down Mr. Tim, it was clearly meant in jest. (From my side, don't know about Avec)I also didn't say this pronunciation specifically, Just that sometimes the American pronunciation of a words feels like nails on a chalkboard. One specific example would be "Schedule".I just prefer British pronunciation, it isn't a personal attack on you or your country.
What to Brits say about your eating habits? I've never heard that one.
In America, even the aircraft carriers are fat.
Quote from: Pennypie on May 02, 2018, 03:33:45 pmWhat to Brits say about your eating habits? I've never heard that one. Quote from: kyndo on May 02, 2018, 04:42:03 pmIn America, even the aircraft carriers are fat.
Fun fact, that was my nickname at my former school because apparently my "smile was full of energy." Though it took an explanation for me to realize what they were calling me because the pronunciation was different. Love the pokemon analogy. I am fonder of cabbage's evolved forms than of cabbage itself.
Quote from: yirj17 on May 02, 2018, 03:35:41 pmLove the pokemon analogy. I am fonder of cabbage's evolved forms than of cabbage itself.And same, I actually really hate cabbage. Like, I know it's actually good for you, but you can't make me eat it. I love broccoli and cauliflower, though, so I think that's a fair compromise.
Love the pokemon analogy. I am fonder of cabbage's evolved forms than of cabbage itself.
Bloody trolls. Sick of them.
Quote from: Mister Tim on May 02, 2018, 03:22:21 pmQuote from: Pennypie on May 02, 2018, 03:15:07 pmQuote from: Mister Tim on May 02, 2018, 03:03:30 pmQuote from: Pennypie on May 02, 2018, 02:52:25 pmQuote from: Chinguetti on May 02, 2018, 02:43:23 pmQuote from: Mister Tim on May 02, 2018, 02:38:38 pmWait, how do you pronunciation snobs pronounce it? I don't think I've ever heard a non-American say it out loud, so I didn't know there was a difference.Was just thinking this. Like... trawling? God no...https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/troll?q=trolling The difference in pronunciation in those examples is honestly subtle enough that I probably wouldn't have even registered it as different if I heard it in casual conversation. Is the difference in real life more pronounced than in those recordings? They certainly don't sound drastic enough that I'd liken it to nails on a chalkboard or think it "does my head in," but I guess everyone has to be passionate about something.Calm down Mr. Tim, it was clearly meant in jest. (From my side, don't know about Avec)I also didn't say this pronunciation specifically, Just that sometimes the American pronunciation of a words feels like nails on a chalkboard. One specific example would be "Schedule".I just prefer British pronunciation, it isn't a personal attack on you or your country. Sorry. It's become one of my pet peeves over the years, I suppose, so I probably read too much in to it sometimes. Condescension from Brits, that is. Whether it's about American English, still using the Imperial measuring system, or our... uh... eating habits, I've just grown tired of people looking down their noses at us. Tired enough that even when it's done in jest, I let it get to me, apparently.I actually used to really want to visit the UK again (I lived in Scotland when I was very young, my earliest memories are there), but then the internet came along and exposed me to all the things they think and have to say about us, and I'm just about cured of that desire. It could be that they were trying to be funny. We can be awkward to resort to "banter" which sometimes comes across a lot worse than we intend. I don't think many Brits truly care about pronunciation differences or word differences, apart from a few... You're one of the biggest countries in the world and so you're a pretty easy target. What to Brits say about your eating habits? I've never heard that one. Talking of built up resentment though...I do hate it when I have a school/teacher force the American pronunciations on me (I haven't had this for years thankfully but I know many British teachers do) and the students. I understand that is the language used here, however I don't feel that the kids should be told that the American way is the only *correct* way. If it is, why do they hire from different countries? I think it's important to let them know there are many ways and I try my best to show them both American / British sounds where i can.
Quote from: Pennypie on May 02, 2018, 03:15:07 pmQuote from: Mister Tim on May 02, 2018, 03:03:30 pmQuote from: Pennypie on May 02, 2018, 02:52:25 pmQuote from: Chinguetti on May 02, 2018, 02:43:23 pmQuote from: Mister Tim on May 02, 2018, 02:38:38 pmWait, how do you pronunciation snobs pronounce it? I don't think I've ever heard a non-American say it out loud, so I didn't know there was a difference.Was just thinking this. Like... trawling? God no...https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/troll?q=trolling The difference in pronunciation in those examples is honestly subtle enough that I probably wouldn't have even registered it as different if I heard it in casual conversation. Is the difference in real life more pronounced than in those recordings? They certainly don't sound drastic enough that I'd liken it to nails on a chalkboard or think it "does my head in," but I guess everyone has to be passionate about something.Calm down Mr. Tim, it was clearly meant in jest. (From my side, don't know about Avec)I also didn't say this pronunciation specifically, Just that sometimes the American pronunciation of a words feels like nails on a chalkboard. One specific example would be "Schedule".I just prefer British pronunciation, it isn't a personal attack on you or your country. Sorry. It's become one of my pet peeves over the years, I suppose, so I probably read too much in to it sometimes. Condescension from Brits, that is. Whether it's about American English, still using the Imperial measuring system, or our... uh... eating habits, I've just grown tired of people looking down their noses at us. Tired enough that even when it's done in jest, I let it get to me, apparently.I actually used to really want to visit the UK again (I lived in Scotland when I was very young, my earliest memories are there), but then the internet came along and exposed me to all the things they think and have to say about us, and I'm just about cured of that desire.
Teacher who has been "studying" English for ten years and can barely make a sentence getting frustrated with me because after 2 months I'm not conversational at Korean. Ok lol.